T-Shirt-Sprüche

Du willst die finnische Sprache erlernen und suchst das passende Lehrbuch? Oder bist du schon fleißig dabei und hast eine gute Empfehlung für Lernmaterialien? Dann her damit!

Moderatoren: Peter, Sapmi

Stefanie
Senatsplatzknipser
Beiträge: 63
Registriert: 25. Sep 2005 15:35
Wohnort: Delitzsch
Kontaktdaten:

#1 T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Stefanie »

Hallo!

Ich hab im Netz ein paar nette Shirts aus Finnland (woher auch sonst?) gefunden.
Leider kann ich nur mit wenigen T-Shirt-Sprüchen etwas anfangen. Wäre nett, wenn ihr sie für mich bitte übersetzen könntet oder mir sagen könntet, ob die Übersetzungen, die ich habe, richtig sind.
Vielleicht kennt auch jemand noch andere Sprüche + Übersetzung?

Perkele = Teufel (Schimpfwort)
Kääpiö = Zwerg
Ruipelo = dürres junges Mädchen
Vapaan kasvatuksen tulos = Das Ergebnis der freien Erziehung
Neiti = Fräulein
Salarakas = Geliebte/r
Paita on paras tekstittä = Das Shirt ist am besten ohne Text
Pystyraita hoikentaa = Vertikale Streifen machen schlank
Älä komenna tai muutan mummolaan = Kommandiere nicht oder ich ziehe zur Großmutter
Äiti tietää etten oo ihan normaali lapsi = Mama weiß, dass ich kein ganz normales Kind bin
Olen hemmoteltu mutta ihana = Ich bin verzogen/verwöhnt aber entzückend
En ole outo, olen erikoinen = Ich bin nicht sonderbar, ich bin besonders
Tälläinen must nyt sit tuli = So wurde ich nun mal
Pukeudun mustaan kunnes löydän jotakin tummempaa = Ich zieh mich schwarz an, bis ich was Dunkleres finde.
Onx pakko jos ei taho? = Muss man, wenn man nicht will?
Parempi rikas kännissä, kuin köyhä krapulassa = Besser reich und betrunken als arm und verkatert.
Turha yritää pelotella! = Bange machen gilt nicht!
Henki on altis mutta liha on heikko. = Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Ota iisisti! = Nimm's leicht!
Isin tyttö = Papas Mädchen
Yks vitun päivänsäde = überoptimistischer Mensch
Den som surfar på nätet får leka med musen = ?
Jag får aldrig huvudvärk...jag brukar ge = ?
Hirveä ikävä = ?
Äiti tietää etten oo ihan normaali lapsi = ?
Väkivalta lopettaa vittuilun = ?


Ich werde die Übersetzungen dann in den Post hier rein editieren.

Danke im vorraus!
Zuletzt geändert von Stefanie am 5. Okt 2006 14:32, insgesamt 1-mal geändert.
Gast_

#2 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Gast_ »

-----
Stefanie
Senatsplatzknipser
Beiträge: 63
Registriert: 25. Sep 2005 15:35
Wohnort: Delitzsch
Kontaktdaten:

#3 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Stefanie »

Danke. *knuddel*

Hab's in die Liste geschrieben.
Gast_

#4 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Gast_ »

-----
Benutzeravatar
Sapmi
Passwechsler
Beiträge: 11581
Registriert: 29. Mär 2005 15:38
Wohnort: Falsche Klimazone
Danksagung erhalten: 75 Mal

#5 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Sapmi »

Ich hab mir vor ein paar Jahren auch mal ein T-Shirt in Finnland gekauft, mit einer finnischen Aufschrift, die da wäre:

Parempi rikas kännissä
kuin köyhä krapulassa
Bild
(könnt Ihr ja selbst übersetzen)

Liegt noch irgendwo im Schrank rum, ich zieh's aber nur noch sehr selten an.
Viikko maastossa antaa enemmän kuin vuosi arkea

Bild
Benutzeravatar
saksade
Tango Profi
Beiträge: 606
Registriert: 2. Apr 2005 13:06
Wohnort: Frankfurt am Main

#6 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von saksade »

Hier meine Versuche in blau:

Perkele = Teufel (Schimpfwort)
Kääpiö = Zwerg
Ruipelo = Ruipelo ist meistens ein ganz dürres junges Mädchen
Vapaan kasvatuksen tulos = Das Ergebnis der freien Erziehung
Nieti = Fräulein. Das Wort ist sicher Neiti und nicht Nieti
Salarakas = Heimliche Liebe
Paita on paras tekstittä = Das Shirt ist am besten ohne Text
Pystyraita hoikentaa = Vertikale Streifen machen schlank
Älä komenna tai muutan mummolaan = Kommandiere nicht oder ich ziehe zur Großmutter
Äiti tietää etten oo ihan normaali lapsi = Mama weiß, dass ich kein ganz normales Kind bin
Olen hemmoteltu mutta ihana = Ich bin verzogen/verwöhnt aber entzückend
En ole outo, olen erikoinen = Ich bin nicht sonderbar, ich bin etwas besonderes
Tälläinen must nyt sit tuli = So wurde ich nun mal
Pukeudun mustaan kunnes löydän jotakin tummempaa = Ich zieh mich schwarz an, bis ich was Dunkleres finde.
Onx pakko jos ei taho? = Muss man, wenn man nicht will?
Elämä on ihmisen parasta aikaa
Stefanie
Senatsplatzknipser
Beiträge: 63
Registriert: 25. Sep 2005 15:35
Wohnort: Delitzsch
Kontaktdaten:

#7 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Stefanie »

Dankeschön. Hab's hinzugefügt.
saksade schrieb am 31.03.2006 20:22
Nieti = Fräulein. Das Wort ist sicher Neiti und nicht Nieti
Hast recht. Hab's editiert. ;)
liisa
Landkartengucker
Beiträge: 4
Registriert: 11. Mai 2006 14:23
Wohnort: Südfinnland
Kontaktdaten:

#8 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von liisa »

Wie wäre es mit?

Turha yritää pelotella! Bange machen gilt nicht.

Henki on altis mutta liha on heikko. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.

Ota iisisti! Nimm es leicht!
Stefanie
Senatsplatzknipser
Beiträge: 63
Registriert: 25. Sep 2005 15:35
Wohnort: Delitzsch
Kontaktdaten:

#9 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Stefanie »

Danke dir.
Hab's hinzugefügt. ;)
Benutzeravatar
Zeratul
FiFo-Treffen Renner
Beiträge: 1580
Registriert: 16. Dez 2005 23:10
Wohnort: Viersen
Kontaktdaten:

#10 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Zeratul »

Isin tyttö müsste doch Papas Mädchen heißen oder?
isi -> Vater -n Genitiv
tyttö -> Mädchen
Bild
hullu poro
Alter Schwede!
Beiträge: 1239
Registriert: 10. Apr 2005 09:56
Wohnort: Helsinki
Kontaktdaten:

#11 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von hullu poro »

Zeratul schrieb am 17.06.2006 16:35
Isin tyttö müsste doch Papas Mädchen heißen oder?
isi -> Vater -n Genitiv
tyttö -> Mädchen
ja, heisst es. Aber wo steht das? ?(
<span style="color:darkred;">Sometimes I cannot take this place. Sometimes it's my life I can't taste.
Sometimes I cannot feel my face. You'll never see me fall from grace.
Something takes a part of me...
</span>
[img]http://tickers.TickerFactory.com/ezt/d/ ... /event.png[/img]
Benutzeravatar
Sapmi
Passwechsler
Beiträge: 11581
Registriert: 29. Mär 2005 15:38
Wohnort: Falsche Klimazone
Danksagung erhalten: 75 Mal

#12 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Sapmi »

Vielleicht auf'm T-Shirt, oder?

Hier gibt's doch auch so Dinger, wo einfach nur "Zicke" oder so draufsteht.
Viikko maastossa antaa enemmän kuin vuosi arkea

Bild
Benutzeravatar
Zeratul
FiFo-Treffen Renner
Beiträge: 1580
Registriert: 16. Dez 2005 23:10
Wohnort: Viersen
Kontaktdaten:

#13 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Zeratul »

hullu poro schrieb am 17.06.2006 15:42
Zeratul schrieb am 17.06.2006 16:35
Isin tyttö müsste doch Papas Mädchen heißen oder?
isi -> Vater -n Genitiv
tyttö -> Mädchen
ja, heisst es. Aber wo steht das? ?(
ganz oben steht doch was noch übersetzt werden muss
eines heißt doch noch was von wegen besser reich und dumm als, arm und???
Bild
Benutzeravatar
Sapmi
Passwechsler
Beiträge: 11581
Registriert: 29. Mär 2005 15:38
Wohnort: Falsche Klimazone
Danksagung erhalten: 75 Mal

#14 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Sapmi »

Zeratul schrieb am 17.06.2006 16:12

eines heißt doch noch was von wegen besser reich und dumm als, arm und???
Besser reich und betrunken als arm und verkatert. :]
Viikko maastossa antaa enemmän kuin vuosi arkea

Bild
Benutzeravatar
Zeratul
FiFo-Treffen Renner
Beiträge: 1580
Registriert: 16. Dez 2005 23:10
Wohnort: Viersen
Kontaktdaten:

#15 Re: T-Shirt-Sprüche

Beitrag von Zeratul »

ahhh ^^
Bild
Antworten

Zurück zu „Finnisch lernen - Sonstiges“