Hallo,
mag mir bitte jemand bei der Übersetzung von "Gerne können sie ein Schlückchen probieren" helfen? Es muß nicht wortwörtlich sein, hauptsache ein Finne, der es liest, weiß was gemeint ist.
Danke schon mal.
Gerne
- Tenhola
- Kela Überlebender
- Beiträge: 2711
- Registriert: 2. Sep 2007 14:58
- Wohnort: 13100 Finnland
- Hat sich bedankt: 10 Mal
- Danksagung erhalten: 66 Mal
#2 Re: Gerne
Voitte mielellään maistaa pienen kulauksen.
Es reicht aber auch: Voitte mielellään maistaa.
Es reicht aber auch: Voitte mielellään maistaa.
-
- Landkartengucker
- Beiträge: 2
- Registriert: 9. Nov 2015 13:18